Назад
Назад
Тренерский, менеджерский и руководящий состав команды
Назад
Список кандидатов в сборную команду 2011
Федерация гребного слалома России
119270, г. Москва, наб. Лужнецкая, д. 8, стр. 1, ком. 255 [email protected]
Сборная России
Регионы

Сергей Милехин: у детей в Горно-Алтайске растет интерес к гребному слалому

Сергей Милехин: у детей в Горно-Алтайске растет интерес к гребному слалому
07.08.2015
Сергей Милехин: у детей в Горно-Алтайске растет интерес к гребному слалому
Жизнь российского гребного слалома в июне нынешнего года сконцентрировалась в одном из мест, где зарождался наш вид спорта - в Республике Алтай. Как мы уже рассказывали на сайте Федерации гребного слалома России порог "Треугольник" реки Сема принял четыре соревнования подряд. О том, что сейчас происходит в Горно-Алтайске и его окрестностях пресс-службе Федерации рассказал член президиума, тренер-преподаватель отделения гребного слалома СДЮШОР Республики Алтай Сергей Милехин.

Жизнь российского гребного слалома в июне нынешнего года сконцентрировалась в одном из мест, где зарождался наш вид спорта - в Республике Алтай. Как мы уже рассказывали на сайте Федерации гребного слалома России порог "Треугольник" реки Сема принял четыре соревнования подряд. О том, что сейчас происходит в Горно-Алтайске и его окрестностях пресс-службе Федерации рассказал член президиума, тренер-преподаватель отделения гребного слалома СДЮШОР Республики Алтай Сергей Милехин.


Сергей Милехин

- В нашей Республике жизнь гребного слалома в последнее время била бурным ключом, потому что за две недели провели четыре соревнования: мемориал Анатолия Сафронова, первенство России среди юношей и девушек в возрастной категории до 17 лет, Всероссийские соревнования до 15 лет и VII летняя Спартакиада учащихся России-2015. На мой взгляд, все прошло хорошо, повезло и с погодой, которая все эти дни стояла солнечная и теплая.

- Как в целом сейчас развивается гребной слалом в Республике Алтай?

- Хотелось бы лучше, например, иметь непосредственно в городе, в Горно-Алтайске, хотя бы такую же речку, как Сема, где и проходили эти турниры. Потому что в Горно-Алтайске сейчас заниматься гребным слаломом совершенно негде, потому что на той речке, где мы обычно тренируемся, мало воды. Постоянно выезжать на сборы тоже нет возможности. Поэтому нам необходим свой канал в городе, но пока, к сожалению, в этом вопросе подвижек нет. Тем не менее, стараемся развиваться, у нас занимаются очень много ребятишек. Перед серией соревнований здесь же делали лагерь, в котором было более 30 детей от 7 до 15 лет. Кто-то из старших спортсменов ездил в Краков на сборы с национальными командами разных возрастов. 

- Казалось, что на Алтае много природных рек, приспособленных для гребного слалома, неужели и ваша Республика сталкивается с теми же проблемами, что и другие российские регионы?

- Первое, во что всегда упирается – это финансы, во-вторых, на реках трассу оставлять нельзя, потому что местное население считает, что вешки им больше нужны, чем нам и срывают их. На соревнованиях у нас с 1 июня весела трасса разной модификации, несмотря на то, что мы находимся здесь рядом, все равно периодически срывают и бросают. Поэтому хотелось бы, чтобы что-то появилось в городе, но этот вопрос пока не двигается, все упирается в деньги. Есть и другие проблемы, но основная – финансовая. Вот, строительство канала пытаемся продвинуть уже более 30 лет, однако пока все на том же уровне. Хотя, если посмотреть на другие страны, они за это время построили уже не одно спортсооружение, а мы все никак. 

- Во многих регионах ситуация со строительством налаживается, а Республика Алтай – один из регионов, где гребной слалом основной вид спорта…

- Да, это так, но это в тех регионах, где опять же есть деньги, например, Республика Башкортостан, где заинтересовано руководство. У нас есть более приоритетные виды спорта. Провели соревнования по художественной гимнастике, захотели построить дворец спорта. Но с другой стороны, зачем смотреть на других. Нам за 30 лет обращений тоже никто не отказывал, все говорят, что канал нужен, но а воз и ныне там...

- Не могли бы вы рассказать о соревнованиях, которые еще предстоят на Алтае?

- По гребному салому у нас пройдут состязания уже только в сентябре, потому что сейчас будет подготовка к чемпионату и первенствам России и мы поедем в Окуловку, где и пройдут эти турниры. Вернемся домой только после 10 августа. Закрытие сезона в нашей Республике запланировано на сентябрь. Что касается рафтинга, то здесь состоятся Всероссийские соревнования. Первенство среди юношей состоится в Алтайском крае на реке Кумир. И наши традиционные состязания на реке Катунь – «Вызов Белой воды» запланированы на конец августа. Приедет много команд с разных российских регионов, иногда приезжают и зарубежные спортсмены. Так что, летом довольно плотный график: весь июнь череда турниров у нас, в июле и до середины августа – мы в Окуловке, вот и, можно сказать, сезон прошел.

- Какие шаги планируете предпринимать для дальнейшего развития гребного слалома в Республике Алтай?

- На данный момент самая большая проблема – это кадры. Ни для кого не секрет, что зарплаты маленькие и молодежь не хочет работать за такие деньги. Многие идут в инструкторы туристских групп на сплавах, где есть возможность получать больше, чтобы можно было содержать семьи. Это основная проблема. В последнее время у детей повысился интерес к гребному слалому, но с молодыми тренерами проблемы. Думаю, что такая ситуация не только у нас, а во многих регионах России стоит довольно остро, поэтому в этом направлении надо принимать решение. Возможно, чтобы Федерация давала какие-то гранты для помощи регионам. Конечно, это не полностью наладит ситуацию, потому что все-таки этот вопрос надо решать на более высоком уровне, чем Федерация гребного слалома России. Это касается спорта в целом. 

- Вы озвучили уже несколько проблем, но ваша Республика – одна из ведущих в гребном слаломе, за счет чего удается сохранять позиции?

- За счет того, что еще есть энтузиасты нашего дела, которые работают в этих условиях, помогает общественность, спонсоры. Если бы этого не было, то мы бы вообще не могли что-то делать. Правда, вот уже как два года гребной слалом в Республике Алтай признан базовым видом спорта и государство выделяет нам деньги на приобретение спортинвентаря, на участие в соревнованиях. К сожалению, в это не входит учебно-тренировочные мероприятия, которые не утверждены Министерством спорта РФ. Но мы не можем включить все сборы всех регионов в единый календарный план. Получается замкнутый круг. Тем не менее, уже закупили необходимые лодки, заказали специальные тренажеры, а выезжать на сборы помогают спонсоры. 

- Много маленьких детей приходят в секцию гребного слалома?

- Да, конечно. Как я уже говорил, многих мы привезли в июне на реку Сема, конечно, взять всех наших учеников не смогли, но постарались по возможности больше вывезти ребят, чтобы дать возможность потренироваться. Здесь было в общей сложности 33 спортсмена, порядка 20 совсем маленьких.

- Подрастающее поколение тянется за более старшими товарищами?

- Безусловно. Они смотрят, как другие ребята тренируются, отбираются в сборную России по разным возрастным категориям. А когда те ребята готовятся дома, то они подсказывают, помогают. Старшие очень хорошо работают с детьми, что Кирилл Сеткин, что Артем Прожерин. Они рассказывают, подсказывают, а маленькие их внимательно слушают.

Теги